티스토리 뷰

728x90
반응형

ring in the season

울라프의 모험이란 영화에서 나오는 노래 이다. 

아들이 공부하는 프로그램에서

 

ring in the season 이란 노래를 배우는데.. 

내가 모르는 표현들이 많이 있어서 정리해 봤다.

 

울라프의 모험 포스터

 

우선 노래 ring in the season 가사를 보자!

https://www.youtube.com/watch?v=hM_WdXSFFwg

 

ring in the season

 

Look at everyone that'll realize

사람들으 봐봐 그 사람들은 알게 될꺼야

We planned a party as a big surprise

우리가 큰 놀라움을 주는 파티를 계획했다는 것을



Soon the ballroom will echo with sounds of cheer

곧, 무도회장은 환호성이 들릴꺼야

As we ring in the season this year

우리가 올해의 종소리를 울려서,



This is overdue, gotta look our best

이미 늦었어, 멋지게 옷을 입어


Ooh, I've never been so nicely dressed

오~ 난 이렇게 멋지게 옷입은게 처음이야.



We'll be hosting and toasting the whole night through

우린 손님들은 맞이할꺼고, 밤새 건배를 하게 될꺼야

As we ring in the season with you

너와 함께 우리가 종을 울리는 동안에



It's the first Christmas in forever

오랜만에 첫 크리스마스야

Since we opened up the gates

우리가 성문을 열었던 이래로



And it's the first Christmas I remember to date

그리고, 내가 기억하는데 이게 첫 크리스 마스야

And it's already worth the wait

그리고 이것은 기다릴 가치가 있는 일이야.



Look at all the joy when it's everywhere

모든사람들의 기쁨을 봐

I feel the Christmas spirit in the air

난 크리스마스의 분위기를 느낄수가 있어



And the party will start at the strike of noon

그리고 파티는 낮 12시에 시작할꺼야

And we'll ring in the season so soon

그리고 종을 울릴거야 바로

And it's almost time to ring the bell

그리고 거이 종을 울릴 시간이 되었어


We'll hear it chime through Arendelle

아렌델에서 우리는 종소리를 들을 꺼야.

It's finally here and it's happening fast

마침내 그리고 빨리 (종이) 울릴꺼야



We'll make up for all we have missed in the past

우리는 과거에 놓쳤던 것들은 이젠 다 괜찮아 질거야

It's time to celebrate as we ring in the season at last

이제 우리가 종을 울리면, 축배를 드는거야

 

생각보다 어렵네요. 

간만에 영어 공부하려니 힘이 듭니다. 

그래도 아들램 잘 가르쳐 주려면 열공 해야죠 ㅎㅎ

 

혹시 ring in the season 노래 해석 부분이 필요하신분들은 참고하시길 바랍니다.

나름 직역하면서 해봤는데.. 흠..

쉽지 않아..

 

끝.

728x90
반응형
댓글
반응형